Glossaire des postures de yoga

Ce glossaire recense les principales postures de yoga, classées par ordre alphabétique selon leur translittération. La devanagari est fournie, suivie d’une analyse simple et de sa traduction littérale. Quelques mots clefs, basés essentiellement sur l’arborescence proposée dans l’Encyclopaedia of Traditional Asanas (pp. xxxii à xxxiv), complètent les tableaux.

Le terme générique आसन1, āsana (ās-ana) signifie : siège ; poste, situation। posture, manière d’être assis। phil. posture rituelle de yoga.

Un certain nombre de « préverbes » modifient ou précisent le sens d’une posture, par exemple :

Translittéré Sanskrit Analyse Sens littéral Mots clefs
adhomukha śvānāsana अधोमुख श्वानासन adho-mukha śvāna-āsana Vers le bas – visage chien – posture corps humain bouche visage
adhomukha vṛkṣāsāna अधोमुख वृक्षासान adho-mukha vṛkṣa-āsāna Vers le bas – bouche arbre – posture règne végétal arbre visage
ajarāsana अजराासन corps humain vieux
ākarṇadhanurāsana आकर्णधनुरासन inanimé arme arc
anantāsana अनन्तासन ananta1-āsana Serpent (sans fin) – posture faune reptile mythologie
aṅgamoṭana अङ्गमोटन corps humain torsion
ardha candrāsana अर्धचन्द्रासन ardha candra-āsana Demi-lune – posture inanimé nature lune
ardhabaddha padma paścimottanāsana अर्धबद्ध पद्म पश्चिमोत्तनासन ardha-baddha padma paścima-ut-tan-āsana Demi – lié lotus dos – bien – tendu – posture règne végétal lotus
ardhabhujāsana अर्धभुजासन corps humain bras
ardhamatsyendrāsana – 1 अर्धमत्स्येन्द्रासन – १ ardha-matsya-indra-āsana Demi-poisson – Indra – posture humain personnalité yogi Matsyendra
ardhamatsyendrāsana – 2 अर्धमत्स्येन्द्रासन – २ ardha-matsya-indra-āsana Demi-poisson – Indra – posture humain personnalité yogi Matsyendra
aṣṭavakrāsana अष्टवक्रासन aṣṭa-vakra-āsana Huit – courbes – posture inanimé géométrie
1 अनन्त (ananta) : infini, illimité ; éternel – myth. np. d’Ananta « Éternel », épith. du dragon d’éternité nāga Śeṣa, fils de Kaśyapa et de Kadrū ; durant la création il demeure aux enfers pātāla et à la fin du Monde kalpānta Rudra émane de ses têtes pour détruire l’Univers ; il s’incarna sur Terre comme Balarāma-Saṃkarṣaṇa ; Vāsuki est son frère, Manasā sa sœur.

1 Voir Sanskrit Heritage Dictionary.